L'agence de DKZ a officiellement répondu aux informations sur l'affiliation des parents de Kyoungyoon à la secte JMS présentées dans le récent documentaire "In the Name of God: A Holy Betrayal".
"Au nom de Dieu : une sainte trahison" est une nouvelle série documentaire qui expose quatre chefs de secte et leurs horribles pratiques. L'un des cultes couverts dans la série est JMS Providence (également connu sous le nom de Christian Gospel Mission), fondé par le leader et violeur condamné Jung Myung Seok, qui est décrit comme ayant séduit et exploité sexuellement nombre de ses jeunes adeptes.
Dans le sillage de la popularité du documentaire, une liste d'adresses prétendument affiliées au culte JMS a commencé à se répandre en ligne, l'une d'entre elles attirant particulièrement l'attention en tant qu'adresse d'un café tenu par les parents de Kyoungyoon.
Le soir du 7 mars, Dongyo Entertainment a publié la déclaration suivante en réponse aux informations :
Tout d'abord, nous voudrions présenter nos excuses à tous ceux qui ont dû se sentir mal à l'aise face au contenu publié dans une communauté en ligne aujourd'hui.
Concernant l'entreprise dirigée par la famille du membre de DKZ Kyoungyoon, qui fait actuellement l'objet de discussions en ligne et sur les réseaux sociaux, après avoir consulté Kyoungyoon et sa famille, il s'avère qu'avant de recevoir des informations de nombreuses personnes et de voir le contenu des [docuseries] , il pensait que l'organisation en question n'était qu'une église ordinaire que ses parents fréquentaient et qu'il n'avait jamais rencontré ni été au courant des informations contenues dans les [docuseries].
Dès que Kyoungyoon a découvert la vérité aujourd'hui, il a personnellement examiné le contenu des [docuseries] et n'a pas pu contenir son horreur. L'entreprise qui était dirigée par sa famille a immédiatement cessé ses activités et après avoir vérifié tous les aspects liés à l'organisation en question, ils ont également quitté l'église en même temps. Nous vous informons également sans équivoque qu'ils n'auront aucune association avec [l'organisation] à l'avenir.
En tant que personne dont le travail implique de recevoir beaucoup d'amour, [Kyoungyoon] s'excuse profondément pour le fait qu'il n'a pas pu analyser correctement les questions qui le concernent. Bien que l'ignorance ne soit pas une excuse, il n'a jamais eu le moindre désir d'agir dans l'intérêt de l'organisation en question ou de défendre ses crimes, nous vous demandons donc de vous abstenir de toute spéculation ou mention excessive.
Encore une fois, nous nous excusons auprès de tous ceux qui se sont sentis mal à l'aise à cause de cette affaire, et notre agence soutiendra également [Kyoungyoon] afin qu'il puisse devenir un artiste qui examine plus attentivement son environnement et toutes les questions qui le concernent.